Просветительский блог коммунистов (comprosvet) wrote,
Просветительский блог коммунистов
comprosvet

Category:

Субботний ликбез-6: языки, провинции и народы Пиренейского полуострова

Итак, пора коснуться этой темы, а то даже Ленин -увы, вынужден стать ревизионистом! - считал, что в Испании 96 % испанцев (очевидно, все кроме басков).

Итак, Пиренейский полуостров занимают весьма однородная Португалия (есть только северные диалекты, плавно переходящие в близкородственный галисийский язык, и некоторое количество носителей одного из астурлеонских наречий (см. ниже) и совсем неоднородная Испания, на которой мы и остановимся подробнее. Итак, Испания состоит из 17 административных единиц первого уровня - автономных сообществ (comunidades autónomas, далее для краткости АС), они, в свою очередь - из 51 провинций (АС Ла-Риоха, Мурсия и Наварра на провинции не делятся), те - из муниципий (в некоторых провинциях есть промежуточная административная единица - комарка). Есть еще 2 города на марокканском побережье - Сеута и Мелилья, в состав АС они не входят, а население там смешанное испано-арабское.

Итак, эти АС таковы:

1-4) Собственно Кастилия, язык которой мы и знаем как "испанский" (хотя сами носители называют его "castellano" не реже, чем "español"), четыре АС (с юга на север - Кастилия-Ла-Манча, Мадрид, Кастилия-и-Леон, Ла-Риоха). Кроме кастилоязычных, там есть лишь некоторое количество носителей леонского (или астурлеонского, если считать его одним с астурийским) языка (он же "бабле"), который куда ближе к испанскому, чем каталанский и португальский) в провинции Леон АС Кастилия-и-Леон. Как ни странно, есть и кастильские автономисты (если не сепаратисты), считающие, что "испанцы" - искусственная имперская общность, и надо отпустить окраины в свободное плавание, став собственно Кастилией, но сколько-нибудь существенной политической силой они не являются. Официальный язык - везде только кастильский, леонский в КиЛ имеет только статус признанного языка меньшинства.

Северная Кастилия (вместе с Наваррой, о которой ниже) традиционно считается оплотом испанских правых - и во времена Гражданской войны, и сейчас столицу КиЛ Вальядолид называют "Фачадолид" за большое количество, соответственно, "фачас".

5) К западу от Кастилии - АС Эстремадура, где говорят на кастильском... только у сельского населения это весьма своеобразный кастильский, с вариантами, на которые оказали влияние и астурлеонский язык, и южные диалекты испанского, и португальский (некоторое количество носителей которого живет в пограничном городе Оливенса, до Наполеоновских войн принадлежавшем Португалии). Наиболее далекие от кастильского и близкие к астурлеонскому диалекты кодифицировали как эстремадурский язык - официального признания и сколько-нибудь широкого употребления он не имеет.

6,7) Юг - большое (и по площади, и по населению) АС Андалусия и маленькое - Мурсия к востоку от него. Говорят на испанском, но диалектные отличия выражены довольно ярко (и именно от южного испанского произошли латиноамериканские диалекты), и региональный патриотизм в Андалусии тоже довольно силен, хотя до сепаратизма не доходит.

В противоположность Кастилии-и-Леону и Наварре, Андалусия (вместе с северной Астурией и в меньшей степени Каталонией и Мадридом) считается одним из левых регионов.

8) К Югу также культурно близко островное АС Канары в Атлантическом океане - наиболее отдаленная от основной территории часть Испании, открытая и заселенная испанцами (местное население частью перебили, частью ассимилировали) чуть раньше Америки, тоже традиционный регион эмиграции в латиноамериканские колонии (в частности, велика роль канарцев в заселении Кубы).

9-11) "Каталонские земли" (Països Catalans/Países Catalanos) - АС Каталония, Валенсия (с традиционно кастилоязычным западом) и Балеарские острова (в Средиземном море - Мальорка, Менорка и остров, который испаноязычные называют Ивиса (ударение на втором слоге), каталаноязычные - Эйвисса, а идиоты - Ибица).

Если с Каталонией всё в общем-то ясно - это самый обособленный в политическом плане регион Испании, то Валенсия и Балеары показывают, что было бы с Каталонией без национального движения.

Если для Каталонии испанский - язык верхушки с одной стороны и традиционно прибывавших из Андалусии неквалифицированных рабочих - с другой, то в Валенсии испанский сохранил статус престижного языка - если в Каталонии говорящих на каталанском в общественных местах больше, чем дома - то в Валенсии наоборот. Официальный статус каталанский под названием "валенсийский" имеет и там - а вот вывесок на нем мало.

Кроме того, политизированы и название региона - Валенсийское сообщество (Comunitat Valenciana / Comunidad Valenciana) или Валенсийская страна (Païs Valencià / País Valenciano), и имя языка (существующие, в основном фонетические, различия, правые считают признаком того, что валенсийский - самостоятельный язык, центристы считают, что каталанский и валенсийский - два названия одного лица, а левые и панкаталанисты настаивают, что валенсийцы говорят на каталанском.

В итоге регион известен как место наиболее ожесточенного столкновения праваков (связанных с давно правящей там ПП) и левых, наложенного на вопрос о национальной самоидентификации в похожей на восточноукраинской форме.

12) К западу от Каталонии расположен Арагон, в чем-то схожий с Андалусией - тоже сильная региональная идентичность при кастильском языке общения (хотя сохранился и арагонский язык - самостоятельный, но вытесненный практически полностью, говорят на нем несколько десятков тысяч человек в горных деревнях, а на востоке Арагона расположена каталаноязычная полоса). Официальный язык - кастильский, арагонский и каталанский - признанные языки меньшинств.

13-14) Отношение Страны Басков и соседней Наварры очень напоминает отношение Каталонии и Валенсии - большая степень ассимиляции и господство происпанских правых во второй. Баскский язык, впрочем, и в Стране Басков сохранился слабо, несмотря на сепаратистские настроения.

Ну, и если кто не знает, на помню, что единственный не-романский язык полуострова - если остальные языки Испании и Португалии более или менее понятны носителям других, то родственных баскскому языку так и не нашли - ни в регионе, ни вне его.

15) Кантабрия - наиболее близкое и иногда даже включаемое в состав Кастилии АС Севера. Свой язык/диалект под названием "монтанес" есть и там, но и к испанскому он крайне близок, и вытеснен почти полностью. Зато от Кантабрии и далее к западу начинается область кельтского культурного влияния - народная музыка там явственно отличается от музыки остальной Испании и схожа с музыкой кельтских стран.

16) Астурия - еще одно АС, где распространен астурлеонский язык, однако вытеснен он в весьма значительной степени и имеет лишь статус языка меньшинства (официальный - испанский).

17) И, наконец, крайний северо-запад полуострова - Галисия, еще одно АС со своим языком (близким к португальскому, что порождает споры об орфографической норме - т.н. реинтеграционисты предпочитают норму, более приближённую к португальскому, чем официальная). Однако в отличие от Каталонии и Страны Басков влияние сепаратистских и регионалистских партий не так велико, а крайне непопулярная в Стране Басков и Каталонии ПП не просто влиятельна, но и поставляет кадры общеиспанской партии - от франкистского министра Фраги (сам Франко, вопреки распространенному мнению, галисийцем не был - его отец, тоже офицер, в Галисию переехал из другого региона) до нынешнего премьера Рахоя.

Tags: Галисия, Испания, Каталония, Португалия, Страна Басков, ликбез по субботам
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 16 comments