November 15th, 2015

Звезда

Субботний/воскресный ликбез-64: (само)названия политических течений в разных странах

Слыша политические новости из разных стран, среднестатистический читатель может быть обманут названиями партий и политических течений - которые в разных стран обозначают разные.

Разумеется, в первую очередь можно вспомнить множество современных "коммунистических" партий (от Компартии Китая до КПРФ и ПКРМ), которые не являются коммунистическими не по словарному определению понятия (к полному обобществлению средств производства они не стремятся), ни в том конкретном смысле, который вкладывался в слово "коммунистический" при создании Третьего Интернационала).

Однако этим дело не ограничивается, и на употребление слов "либерал", "социал-демократ" и т.д. накладывает отпечаток страна, где они употребляются.

И тут есть, в общем (за исключением стран, где названия и легальность политических партий и сейчас определяются цензурными условиями), три случая:

(1) страны, пережившие значительные революционные потрясения, не доведенные до конца или закончившиеся откатом назад (но с сохранением партийной системы революционной эпохи). В таких странах и официальные названия политических партий, и неофициальные - политических течений обычно необоснованно "левые" по сравнению с их реальной сущностью.

Классическим примером тут является Португалия, где после падения салазаровской диктатуры (которое случилось за несколько лет до начала неолиберального наступления, когда развитые страны Европы ассоциировались еще с социал-демократической политикой) открыто называть себя правым и врагом социализма в течении первых послереволюционных лет было невыгодно. Поэтому в условиях, когда существовала сильная компартия, а социалистическая партия позиционировала себя более левой, чем традиционные социал-демократические партии европейских стран - ее лидер утверждал, что построит "не советский и не шведский, а португальский социализм" местные правые объявили себя "социал-демократами" и даже символику заимствовали у СДПГ; это название сохранилось до сих пор, хотя входит португальская СДП отнюдь не в Социнтерн, а в ЕНП вместе с партиями Меркель и Рахоя, а главным ее конкурентом является СП.

Такие же примеры правых партий с "левыми" названиями можно вспомнить в Бразилии (Партия бразильской социал-демократии), на Ямайке (Ямайская лейбористская партия) и т.д.

К этой же категории, разумеется, относятся и "коммунистические" партии вроде китайской.

(2) Большинство длительных "устойчивых демократий", переживших расцвет социал-демократии 195-70-х годов и в те же годы имевшие, как правило, легальные и сильные компартии.

В этих странах, как правило, "левая" половина спектра буржуазных политических партий представлена "социалистическими", "социал-демократическими" или "рабочими" (по названию) партиями, тогда как существовавшие до расцвета социал-демократов и коммунистов консерваторы и либералы вынуждены были играть практически на одном поле.

В этом случае, представители социал-демократических партий, как правило, продолжают настаивать на своем "социализме" (к примеру, автор книг "Социалистическая идея сегодня" и "Почему бы не социализм" Олланд), тогда как на правом фланге имеются либо сильная партия под названием "консервативная" или "христианско-демократическая" и слабая - "либеральная" (в Великобритании или Германии), или же наоборот - сильные праволибералы и более слабые консерваторы/националисты (в Дании или Австралии); разница между теми и другими практически отстутсвует.

(3) Страны, где не только слово "коммунист", но и слово "социалист" на протяжении всей их истории употреблялось главным образом в качестве ругательства, которое правые употребляли в адрес своих оппонентов - в этих странах взлета и падения социал-демократии не произошло, и политическая терминология соответствует европейской примерно вековой (если не полуторавековой давности) - сторонники ограниченных прогрессивных реформ (или, в особо реакционные эпохи, меньшего отката назад) именуются либералами, а их правые оппоненты - консерваторами.

Наиболее типичным примером является США (где названия политических течений в широком смысле слова отличаются от названий политических партий - и в идейных спорах говорят о противостоянии не республиканцев и демократов, а "консерваторов" и "либералов"), Канада (с меньшим исторически градусом антикоммунизма, но терминология там американская), Израиль (где исторически позиции социал-демократов были очень сильны, но сейчас политика крутится в основном вокруг национального вопроса, и "либералами" именуются сторонники уступок арабам) и некоторые небольшие страны вроде Гондураса (до государственного переворота, при котором был свергнут представитель левого крыла Либеральной партии Селайя, а правое крыло либералов примкнуло к консерваторам).

Это порождает забавный казус: при огромном влиянии США на остальной мир, политическая терминология там является для остального мира экзотической, и переводные статей с поддержкой/критикой позиции американских "либералов" к российским (или даже австралийским, несмотря на один язык) "либералам" отношения не имеют - российские представители ПАРНАС и прочей "либеральной оппозиции" в американской политической терминологии именовались бы "неоконсерваторами" (сторонниками правой экономической политики и вмешательства США/НАТО в дела остального мира, с меньшим акцентом на религию и культурный консерватизм.